Невеста по каталогу - Страница 38


К оглавлению

38

— Но как ты оказался в этой компании? — спросила я. — Вот уж действительно — сюрприз на сюрпризе. Если так пойдет дальше, может, мы узнаем, кто же все-таки убил Кеннеди.

— Долгая история, — пожал плечами Саймон, и я не стала настаивать. Какая бы роль ни отводилась ему сценарием, он оказался на стороне хороших парней.

— Чего я не могу понять, так это зачем Кристе понадобилось тебя похищать, — пробормотал Рафаэль. — Какой у нее интерес?

Я неторопливо, чувствуя на себе взгляды всех присутствующих, отпила водички из бутылки. Так приятно сознавать, что знаешь то, чего не знают остальные.

— Не тяни, — простонала Сандра и посмотрела на часы. — Мы же на самолет опаздываем.

— Ладно, ладно. Сейчас все объясню. — Я повернулась к Рафаэлю. — Ты знал ее раньше? В Санте-Барбаре?

Он удивленно уставился на меня.

— Ну да. Криста организовывала свадьбу моего старшего брата. Она уже тогда этим занималась. Потом уехала.

— А из-за чего уехала?

— Уже не помню. Вроде бы что-то случилось с ее дочерью.

— То есть у нее была дочь?

— Да, была, — подтвердил Рафаэль.

— Я работаю с Кристой три года и ни разу ни о какой дочери не слыхала. Полагаю, она все же существует, и эту историю Криста затеяла ради нее.

— Это как? — не поняла Сандра.

— А вот так. Думаю, она решила выдать дочь за богатого клиента. В данном случае за наследника Джошуа Ханта — Стива Риордана. А я могла ей помешать.

Через пару часов Рафаэль и Сандра улетели на съемки. Рафаэль даже пообещал воспользоваться своими связями в полиции Лос-Анджелеса, чтобы узнать, что же случилось с дочерью Кристы Бергман, у которой, кстати, во время ее пребывания в Санта-Барбаре была другая фамилия.

Саймон, сославшись на дела, поспешил вернуться во Флориду и даже не зашел попрощаться.

Стив заглянул в мой номер перед обедом, когда я только-только выползла из ванны и сидела в кресле, собираясь позвонить Кейт.

— К тебе можно? — спросил он.

— Конечно. — Я кивком указала на другое кресло. — Садись. Мне нужно позвонить Кейт. Она, наверно, волнуется.

— Не волнуется.

— Почему это?

Он пожал плечами.

— Я ей уже позвонил. Сообщил, что все в порядке и что ты вернешься завтра.

— Вот, значит, как? А почему ты решил, что я не вернусь сегодня? — Сил возмутиться по-настоящему не хватило, я едва ворочала языком от усталости. — Может…

— Во-первых, рейсов во Флориду сегодня уже нет. Во-вторых, тебе нужно отдохнуть. А в-третьих, ты же так и не посетила Чичен-Ица. Неужели так и уедешь, не забравшись на пирамиду Кукулькана? Неужели так и не посетишь Храм воинов?

— Не хочу, — пробормотала я, едва качая головой. — Хватит с меня приключений. И Мексики тоже хватит…

Наверное, я уснула вскоре после этого, а проснувшись, обнаружила, что лежу в постели в своем номере, что на тумбочке горит лампа, а часы показывают два часа ночи. Рядом с часами лежали ключ и записка.

«Номер я запер снаружи вторым ключом. Телефон отключил, чтобы тебя не беспокоили. В случае чего — я в 418. Стив».

Некоторое время я лежала, глядя в потолок, и мысли мои перескакивали с одного на другое. Потом встала, оправила халат — Стив уложил меня в халате, — открыла осторожно дверь, выскользнула в коридор и, заперев номер на ключ, отправилась на поиски 418-го.

Света под дверью не было — наверно, Стив спал. Я собралась было вернуться к себе, но в последний момент все же рискнула и чуть слышно постучала.

Ждать пришлось недолго — легкие шаги, поворот ключа…

Я даже не успела ничего сказать — Стив схватил меня за руку и втащил в комнату. Дверь закрылась.

Все получилось так просто, что мне даже не пришлось ничего придумывать. Я и не поняла толком, как это случилось. Вошла, переступила порог, повернулась — и получи поцелуй.

И все же решение исходило должно быть от двоих, потому что мы оба одновременно подались друг к другу. Сначала поцеловались губы в губы, потом, осторожно, перешли к более глубоким ласкам.

Только когда все случилось, я в полной мере осознала, насколько же мне не хватало этого, насколько сильным было желание. Боже, да я просто умирала без секса, без поцелуев и ласк. Руки сплелись у него за спиной — удержать, не отпустить. От него пахло чем-то свежим… в голове проносились шальные мысли… воображение рисовало самые откровенные сцены…

Я почувствовала, как он расстегнул пуговицы на халате, как его пальцы прикоснулись к обнаженному телу, как робко двинулись к грудям. Возбуждение, восторг новизны были так сильны, что стало почти страшно. Я почти не знала его. Новый континент, который еще только предстояло исследовать. И тянуть с разведкой я не собиралась да и не могла…

Он снова поцеловал меня, и его пальцы закружили, заплясали по волосам, плечам, спине, прикасаясь то легко и нежно, то настойчиво и требовательно, пока каждая клеточка не запела, не зазвенела, а желание не стало неодолимым.

Его губы были на моих губах, плечах, груди, животе, бедрах… Они ласкали, дразнили, пробовали, требовали. Что-то еще сдерживало меня, может быть, то, что ласки его казались непривычными, пока еще чужими, но в конце концов сопротивление ослабло, напряжение спало, и я закрыла глаза, привыкая к иным движениям пальцев, вычерчивавшим иные узоры, к легким, едва ощутимым, но возбуждающим прикосновениям, к шумному дыханию, к пробегающей под кожей дрожи и…

Боже, прийти к финишу, едва выйдя на старт!

Придя в себя, я поняла, что лежу на спине и Стива рядом нет. Из кухни доносился звук льющейся воды и звон посуды. Вскинувшаяся было тревога тут же растворилась в обволакивающем ощущении умиротворенности и покоя.

38